7 lekce - Wo,He
Partikule HE へ
Partikule HE (čte se pouze E) určuje směr chůze, jízdy, cesty atd.
Partikule WO を
Partikule WO (čte se pouze O) určuje předmět slovesa (v češtině 4. pád).
V japonštině se tyto partikule používají místo předložek a pádů v češtině. Partikule se dávají vždycky za slovo, ke kterému patří. Toto je veliký rozdíl oproti indoevropským jazykům, kde předložky dáváme vždy před slovo. Slova, za kterými následují partikule nijak nemění svůj tvar.
Použití je následující:
Podmět + WA + časové určení + směr nebo cíl cesty + HE + sloveso ve tvaru MASU
Podmět + WA + časové určení + předmět + WO + sloveso ve tvaru MASU.
Příklady HE へ:
Watashi wa ashita gakkou HE ikimasu. Zítra jdu do školy. 私は明日学校へ行きます
Kakashi-sensei wa eigakan HE hashirimasu. Mistr Kakashi běží do kina. かかし先生は映画館へ走ります。
Yamamoto-san wa ashita nihon HE kaerimasu. Pan Yamamoto se zítra vrací do Japonska. 山本さんは明日日本へ帰ります。
Příklady WO を:
Boku wa ramen WO tabemasu. Budu jíst ramen (Jím ramen). 僕はラーメンを食べます。
Otouto wa gyuunyuu WO nomimasen. Můj mladší bratr nepije mléko. 弟は牛乳を飲みません。
Tazuna wa sake WO nomimasu. Tazuna pije alkohol. たずなは酒を飲みます。
Watashi wa nihongo WO benkyoushimasu. Studuji Japonštinu. 私は日本語を勉強します。
Jiraiya wa tegami WO kakimasen. Jiraiya nenapíše dopis. じらいやは手紙を書きません。
Slovíčka:
Benkyoushimasu (benkyousuru) – Studovat 勉強します
Kaerimasu (kaeru) – Vrátit se (domů) 帰ります
Tegami – dopis 手紙
Hashirimasu (hashiru) – běžet 走ります
Eigakan – kino 映画館
Gakkou – škola 学校
Gyuunyuu – mléko 牛乳 [gjúnjú]